本页主题: [OCR J2粤语字幕] [惡搞校園_恶搞校园_喧嚣学园_校园迷糊大王_School Rumble][S2] 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

浮游泉
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 [OCR J2粤语字幕] [惡搞校園_恶搞校园_喧嚣学园_校园迷糊大王_School Rumble][S2]
 ┗ 仅字幕

0
影片名称:惡搞校園_喧嚣学园_校园迷糊大王_School Rumble VLA9&.*@  
影片集數:26 ;:hyW,J  
字幕格式:ass O:q 0-  
字幕语言:粤语繁中 ke2'?, f  
存放网盘:蓝奏\subhd 'h.{fKG]ME  
【內容簡介】: 2 Do^N5y  
/H^=`[Mr  
我做这个字幕本意是把那个硬字幕的扒下来配给网上一个BT的RMVB无字幕版本的,结果第一季时间轴的问题解决不了才弄了合成版的。 P+wV .pF|  
第二季的字幕得到了网友提供的sub,OCR出来的时间轴直接对应录影版,我就不修改匹配DVDrip了。而且出于我在第一季说过的原因,这个字幕导进字幕工具对齐后反而播放器里放出来会歪轴,如果了匹配DVDrip合成版,有人想改来匹配录影版反而困难,现在现成的时间轴正好,批量平移一下对应DVD也简单。 TfDx> F$  
uK="#1z cC  
收下了人家的资源,时间轴也不调了,本觉得也太偷懒了,发出来太借花献佛了,但想到第一季的字幕小问题挺多的,我稍微改一改还是可以的,例如截图里的几个。我没有一集一集看着检查,单纯在检查OCR结果没有出错的读字幕步骤简单的改了改,第3集最后漏了一句台词也居然刚好被我注意到补上了。 E@7";&\-8  
这部的屏幕字多,少有的出现了双行字幕,我好奇去看了一下才注意到是两处做了定位的屏幕字字幕,这些做了定位的可能没有都注意到。 959&I0=g"  
0:@:cz=#*  
此外录影有些集数的OP和标题部分并不是当集的,也不是每集都翻译了标题,好在OP人声结束后到正片有比较长的一段,我就把正确的标题简单插入进去,并没有掐着时间。 mBhG"0:  
q!$?G]-%  
【截图】: cx&jnF#$  
M4XnuFGB[w  
5 b( [1*  
kZBIXW,G  
1%G<gbHpI  
c_)vWU  
68kxw1xY  
Ultx|qU  
_~d C>`K  
Ny /bNQS  
3o%JJIn&  
【下载】: #9,!IW]l  
  DzkE*vR  
  • https://wwzl.lanzouw.com/b0pm0pbji 密码:egxy
  • https://subhd.tv/u/oversleep
  • https://note.youdao.com/s/B5o4x5oA
顶端 Posted: 2024-09-21 21:04 | [楼 主]
帖子浏览记录 版块浏览记录
蓝调粤语 » Anime-动漫讨论区