《达芬奇密码》:宗教矛盾弄晕中国观众
0
作为改编自畅销话题小说的电影,《达·芬奇密码》激起了意料之中的争议,有些出乎意料的是,不但宗教团体不喜欢这部电影,影评和观众对这部电影的反应也参差不齐,平均评价并不高。从常理上说,有汤姆·汉克斯和朗·霍华德两位奥斯卡常客压阵的电影,至少也该值回票价。 e'$[PF 7$%G3Q|)L "!vY{9, 084Us
s ;[
Dxk$" 离中国观众有点远 $k&v
juB. /Q7q2Ne^* “对于大多数中国观众来讲,理解起来难上加难。” "TaLvworb4 -V4{tIQY 在《达·芬奇密码》首映当天虽然中国观众的兴致高昂,但无论是在看片过程中,还是结束后,不少人觉得不知所云。而这根本的原因就在于,影片所讲述的内容离中国观众确实有点远,因为片中的许多内容都涉及宗教的派别矛盾、历史及神学故事。 , 2#Q> GNM>hQ)h: 虽然在小说中作者都进行了详细的引论和分析,可到了电影中,必然的缩减也直接把这些精彩之处无情地抹掉了。这就更让坐在大银幕前的中国观众看着着急了,除了要详细根据主人公分析的理论思考,还要不断地接受新生内容,最终的结果就是要不没弄清楚一笔带过,要不就捡了芝麻丢西瓜。 sk9Ejaf6> Vv(buG 再说片中多处欧洲名景吧,由于这所有的景致对于片中解密都有着千丝万缕的联系,对于大多数没有去过的中国观众来讲,理解起来更难上加难了。 h&L-G j `!N}u 我还要看第二遍 y{3+Un =C,DR4xh “好比著名的《夺宝奇兵》系列。” UVlB= QpQ 2hNf 首先,我没有看过《达·芬奇密码》的原著,因而看这部电影的时候脑子里也就不用带着刻意比较的负担。紧凑的情节、悬疑的线索,一探究竟的急迫,一切都是那么淋漓尽致,看后我大呼过瘾。 oZ/"^5 sdO8;v> 一直对圣经故事很感兴趣的我,看《达·芬奇密码》时有种大开眼界的酣畅,同时对于早已既成事实的宗教历史前所未有的颠覆,也让我惊掉下巴,有种抽丝剥茧挖掘秘密的快感。好比著名的《夺宝奇兵》系列,曲折的情节让你不得不往下看。 ?q4`&";{3 ly34aD/p~, 而这部电影最叹为观止的段落就是解读《最后的晚餐》,运用电影的特殊手段,原本生涩难懂的圣杯以及耶稣与抹大拉的玛利亚之间的关系,被论证得相当清楚同时又非常神奇,尤其是书里不能表现的移位法,让玛利亚最终的姿势依偎在耶稣身上,无论是多么怀疑的人都会觉得信服。 ^cP
Vnl K:<Viz 但是《达·芬奇密码》更像一把钥匙,在感叹自己知识浅薄的同时,促使你去探取更多的知识。所以我还要看第二遍。 bs\kb
-\R 6 L4\UTr 从二流畅销书到三流电影 q
j21#q
. c3l(,5DtH “喜欢《达·芬奇密码》,只能证明你读书太少。” ,m`&J? N
}VoO0 I 自从5年前我开始进入大学以来,我的耳边就不停听到“做书”这两个字,我的同学老师、师兄师姐、师弟师妹都在忙着炮制畅销书。这对我的影响就是,从那以后,我再也没有看过畅销书排行榜前10名的书,这对曾经斥巨资购下《学习的革命》的我来说,是何等觉悟。 )! rD&l$tE 4rL`|| 所以之前我并没有看过《达·芬奇密码》,直到电影首映的前两天,本着欲看电影,先读原著的保守主义策略,才迅速看完了原著,看完之后觉得这种严谨的热情,对于这样一本畅销书,实在是杀鸡用牛刀,可见畅销书这种东西,无论在中国还是美国,可供提供的都不过是热闹和谈资。 7Dssr [ \,/ozfJ7dT 不必要等到看了《达·芬奇密码》才知道黄金分割,才知道蒙娜丽莎原来是双性人,也不必等到这样一本畅销书来告诉你,历史上基督教阴谋战曾何其热闹,神学的斗争从来都不比【www.canton8.com不良信息过滤】的斗争逊色——如果你读《达·芬奇密码》,要对作者的博学惊为天人的话,那仅仅是因为你之前读书太少,而《达·芬奇密码》在全世界这么红,这只能证明在读书这件事上,全世界的多数人都没怎么花时间。 /f?;,Cy
I nHbi{,3 而《达·芬奇密码》在中国也很红,那就更让我难以理解,中国的大部分人都不怎么信奉上帝,“耶稣也曾结婚生子”这种提法不至于让人遭到当头一棒,进而怀疑信仰,思考人生——虽然这种提法实在是不新鲜。 +pT;;
9
W^^0Rh_
撇去作者卖弄的那些宗教史、艺术史知识,撇去那其实一点都不新鲜的“对基本信仰的挑战”,那么《达·芬奇密码》还剩下什么呢?不就是一个美女加英雄的寻宝故事?并且这个故事实在是老套,孙女和爷爷的反目,充满爱与智慧的主人公,一个因为信仰而被利用的杀手,刚愎自用的警察,幽默风趣的英国老头最后发现正是幕后黑手,这也太类型片了吧? %fS1gSfh =/a`X[9vI 小说改编的电影就是这样一个类型片,除此以外,什么都没有。小说中设的每个谜,至少需要看一个小时才能看到谜底,但显然电影等不及,三分钟内就揭开了——这可真是致命,人人都知道“答案在下期寻找”的意义所在,如果改成“答案就在题目下方”,那还有什么期待的乐趣?此外,小说中作者卖弄的那些宗教史、艺术史知识,在电影中也被抖得所剩无几,虽然我不喜欢原著,但我承认那是一件够格的花边衬衫,现在把这些花边都剪光了,衬衫也快变成背心了,裸露着导演的无所作为,他甚至没有找到一个合适的将小说变成电影的方式。 `
~m/ 3,G|oR{D 太多该着墨的东西缺失,而另一些可有可无的东西却大书特书,比如不厌其烦地去体现汤姆·汉克斯扮演的男主人公的密室恐惧症,白化人苦行僧时常回忆自己被辱骂的过去,以及经常自我体罚鞭打自我的现在——这种镜头的处理真是够二流好莱坞的,既想耸人听闻,又舍不得真豁出去。 {ST8'hY t*Ro2QZ 事实证明,这次改编,是将一本二流畅销书改成三流电影的过程。
|