WinSock 2.0 -- OpenSSL 0.9.8g 19 Oct 2007
x_ t$* [右] 正在连接到 ftp2.canton8.com -> DNS=ftp2.canton8.com IP=61.140.78.91 PORT=2121
fZoQQ[s [右] 已连接到 ftp2.canton8.com
\l%##7DRp] [右] 220 Serv-U FTP Server v6.4 for WinSock ready...
AZf69
z [右] USER 228933
c/^l2CJ0 [右] 331 User name okay, need password.
ht#,v5oG>f [右] PASS (隐藏)
H_,4N_hL [右] 530 Not logged in.
"[-W(= [右] 连接失败
/;vHAtt;f [右] 正在延迟 120 秒, 之后将尝试第 1 次重新连接
r9*6=*J| [右] 已放弃重新尝试
(&u'S+ [右] 正在连接到 ftp1.canton8.com -> DNS=ftp1.canton8.com IP=61.140.78.87 PORT=2121
@REMl~"D5 [右] 已连接到 ftp1.canton8.com
d,o*{sM5d [右] 220-Serv-U FTP Server v8.3 for WinSock ready...
Al]*iw{ [右] 220-***********欢迎光临蓝调粤语GDBT的ftp-s1*******************
nN^lY=3 [右] 220-http://www.canton8.com
C4GkFD
[右] 220-本服务器已经正常运行了7天8小时47分钟
4#.Q|vyl]" [右] 220-你的IP是:116.23.173.31
B#}EYY [右] 220-服务器平均带宽: 189.386 Kb/sec
~w9`l8/0 [右] 220-服务器当前带宽: 0.000 Kb/sec
g>#}(u!PH [右] 220 *******************************************************
1*'gaa&y [右] USER 228933
I~Qi):&x [右] 331 User name okay, need password.
NxDVU?@p* [右] PASS (隐藏)
.JJ50p [右] 230-ServUPlus 2.2 unregistered. [
http://www.dream4dev.com]
Vg :''!4t2 [右] 230-[UL:0B][DL:0B][CT:20G][0/60 Sec Cache]
8J- ?bo [右] 530 Not logged in, unauthorized IP address.
=fdW H4 [右] 连接失败
?<5KLvG v [右] 正在延迟 120 秒, 之后将尝试第 1 次重新连接
^<uQ9p^B [右] 正在连接到 ftp1.canton8.com -> DNS=ftp1.canton8.com IP=61.140.78.87 PORT=2121 (尝试 # 1)
\m1^sFMZ [右] 已连接到 ftp1.canton8.com
k*C[-5&# [右] 220-Serv-U FTP Server v8.3 for WinSock ready...
+(z[8BJl [右] 220-***********欢迎光临蓝调粤语GDBT的ftp-s1*******************
.u=|h3& [右] 220-http://www.canton8.com
Twr,O;*u= [右] 220-本服务器已经正常运行了7天8小时49分钟
S v#,L8f [右] 220-你的IP是:116.23.173.31
&.
#dZ}J [右] 220-服务器平均带宽: 189.351 Kb/sec
'A\0^EvVv [右] 220-服务器当前带宽: 0.000 Kb/sec
AAKc8{ [右] 220 *******************************************************
- DYH>! [右] USER 228933
so| U&`G [右] 331 User name okay, need password.
Ge=\IAj [右] PASS (隐藏)
Jw^my4 [右] 530 Not logged in.
5B8fz;l= B [右] 连接失败
`Hv"^o [右] 正在延迟 120 秒, 之后将尝试第 2 次重新连接
0tPwhJ d-W*`:Q 我系用AD上的!算吾算内网啊

[ 此贴被33cyy在2010-02-09 03:56重新编辑 ]