改英文名要小心....!
8_"NF%%(n C\B4Uu6q 時限篇
`!AI:c*3p1 Jodie Fan (早D返), Andy Fan (晏D返), Jack Cheung ( 即將), Judy Heung (早D香), Trendy Lam(趁地稔)
XUD Ztxa 8@RtL,[d ou-uZ"$,c wm_rU] 食物篇
+.OdrvN4) Albert Yip (牛柏葉), Barbie Kiu (Barbecue), Rita Lai (維他奶), Frankie Tong(蕃茄湯), Jeffrey Tong (豬肺湯) , Pinky Lam (冰淇淋), Mic Kong (米缸) ,Mictin Kong (米田龚)
OA(.&5] D/GE-lq >k/cm3 L"n)fe$ 攪笑篇
&/WE{W Ben Chu (笨豬), Paul Chan (破產 ), Annie Mo(Animal), Daniel Wu (訂尿壺), Joe Yeung(遭殃).
| L1+7 PB?2{Cj !a-B=pn!] ! Dj2/][ 地點/家居篇
S!+>{Jy
Q Marble To(馬寶道), Suky Wan (筲箕灣), June Cheung(磚牆), Polly Cheung (玻璃窗)
o]<9wc:FZ
Jazg n5 'W yWO^Bdk 4^M"V5tDx 事先張揚篇
ai-rF^ehC Billy Chun (比你蠢), Billy Chow (比你醜), Ken Lau (簡陋), Ivy Yan (矮肥人), Ken Chan (惊青 ), Brain To(不仁道)
w,$qsmR [.1MElM B4wRwrVI> I[d<SHo 怨天尤人篇
TlRc8r| Mick Tso (咪嘈), Daisy Hui (打死佢), Peter Siu ( 俾得少), Ida Chan (捱得慘), Molly Yau (冇理由), Joe Ko (糟糕)
~x#TfeU] Y)+q[MZ R
