改英文名要小心....!
lW<PoT -<Hu!V`+ 時限篇
A3vUPWdDk Jodie Fan (早D返), Andy Fan (晏D返), Jack Cheung ( 即將), Judy Heung (早D香), Trendy Lam(趁地稔)
~n[d4qV& x2@U.r"zo 0_k'.5l% 'jmTXWq* 食物篇
"dsU>3u Albert Yip (牛柏葉), Barbie Kiu (Barbecue), Rita Lai (維他奶), Frankie Tong(蕃茄湯), Jeffrey Tong (豬肺湯) , Pinky Lam (冰淇淋), Mic Kong (米缸) ,Mictin Kong (米田龚)
}
$uxJB ZPc
@Zr`z Wf>zDW^"R :k7uGD 攪笑篇
x8!ol2\`< Ben Chu (笨豬), Paul Chan (破產 ), Annie Mo(Animal), Daniel Wu (訂尿壺), Joe Yeung(遭殃).
^BUYjq%(` c;{Q,"9U yvgrIdEP QF-LU
地點/家居篇
UUF;p2{f Marble To(馬寶道), Suky Wan (筲箕灣), June Cheung(磚牆), Polly Cheung (玻璃窗)
3VI4X Q
s.pGi0W pX/n)q[
zR
`EU, 事先張揚篇
~)qtply Billy Chun (比你蠢), Billy Chow (比你醜), Ken Lau (簡陋), Ivy Yan (矮肥人), Ken Chan (惊青 ), Brain To(不仁道)
7~&/_
3 PN0VQ/.. 1J6,]M "oWwc
zzO 怨天尤人篇
tyfTU5"x Mick Tso (咪嘈), Daisy Hui (打死佢), Peter Siu ( 俾得少), Ida Chan (捱得慘), Molly Yau (冇理由), Joe Ko (糟糕)
1mfs4 {*[\'!d--.
