改英文名要小心....!
0I?3@Nz6 PvT8XSlTx! 時限篇
n8G#TQrAE Jodie Fan (早D返), Andy Fan (晏D返), Jack Cheung ( 即將), Judy Heung (早D香), Trendy Lam(趁地稔)
N<>dg t1Khf O\KAvoQ%s v
V^GIWK 食物篇
L
kq>>?T= Albert Yip (牛柏葉), Barbie Kiu (Barbecue), Rita Lai (維他奶), Frankie Tong(蕃茄湯), Jeffrey Tong (豬肺湯) , Pinky Lam (冰淇淋), Mic Kong (米缸) ,Mictin Kong (米田龚)
|PJW
2PN -;`W"&`ss ZJ[ Uz_%W OEwfNZQ- 攪笑篇
'HcDl@E Ben Chu (笨豬), Paul Chan (破產 ), Annie Mo(Animal), Daniel Wu (訂尿壺), Joe Yeung(遭殃).
^]R0d3?>\ kyo ,yD V!U[N.&$
\]ODpi
2 地點/家居篇
>6DY3\ Marble To(馬寶道), Suky Wan (筲箕灣), June Cheung(磚牆), Polly Cheung (玻璃窗)
B?%D }C&c=3V Xp?Z;$r$ I3x}F$^ 事先張揚篇
"\=_- ` Billy Chun (比你蠢), Billy Chow (比你醜), Ken Lau (簡陋), Ivy Yan (矮肥人), Ken Chan (惊青 ), Brain To(不仁道)
!yI)3;$* N8{>M, \%Smp2K #EM'=Q%TO 怨天尤人篇
w9PY^U.Y3e Mick Tso (咪嘈), Daisy Hui (打死佢), Peter Siu ( 俾得少), Ida Chan (捱得慘), Molly Yau (冇理由), Joe Ko (糟糕)
sk3;;<H 3z#;0n}
