本页主题: 食品的中英对照(一) 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

fiona_nan
级别: 新人

多谢发贴的人[1]

 食品的中英对照(一)

0
我的食堂博客 http://fiona-nan.blog.sohu.com 美女廚房,食咗先講~~喜欢美食的朋友可以去我那里小坐一下哦~~欢迎!!
g<}EL[9  
7fnKe2M M  
海产类: _Y\@{T;^Zb  
*M- .Vor?R  
1. 鲱 Herring ] p+t>'s  
?vf\_R'M  
2. 鲑 Salmon LUS7-~:F  
SuGlNp>#qm  
3. 鳕 Cod YVu8/D@ o  
(IJf2  
4. 鲔鱼 Tuna Y k~ i.p  
[>Q{70 c[  
5. 比目鱼 Plaice v`beql  
gY*Cl1 Iz  
6. 鱆鱼 Octopus t'm]E2/  
G.B^C)guu  
7. 乌贼 Squid A[+op'>k  
>{Lfrc1  
8. 花枝 Dressed squid #J^p,6  
!v`q%JW(  
9. 鲭 Mackerel uVOpg]8d  
ZpI_/  
10. 北大西洋产的鳕鱼 Haddock R&PQ[Xc  
p c-'+7Dh>  
11. 鳟鱼 Trout (ps适合蒸来吃) <|Z0|sel  
)m5<gp`  
12. 鲤鱼 Carp y<3v/ ,Y  
PMXnupt  
13. 鳕鱼块 Cod Fillets (可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃) Nmi#$K[x  
@$+l ^"#-]  
14. 海鳗 Conger (Eel) d5^ipu  
hw~cS7  
15. 海鲤 Sea Bream ;CAB.aB~  
EY2s${26%  
16. 鳕鱼类 Hake B#EF/\5  
o#0NIn"GS/  
17. 红鲣 Red Mullet (可煎或红烧 来吃) 2(`2f  
@J" }~Y  
18. 熏鲑Smoked Salmon &\!-d%||)  
;F~GKn;}  
19. 带有黑胡椒粒的熏鲭Smoked mackerel with crushed pepper corn ;;l(  
H~Q UN  
20. 鲱鱼子 Herring roes IFpmf0;^  
T("Fh}  
21. 鳕鱼子 Boiled Cod roes 7M*+!al9  
YWq[)F@0G  
22. 牡犡 Oyster &L q @af#  
O]{H2&k@  
23. 蚌 Mussel(黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜)  pLyX9C  
$8_*LR$  
24. 螃蟹 Crab 8hAI l  
_Q.3X[88C  
25. 虾 Prawn kAy.o  
X4%*&L  
26. 蟹肉条 Crab stick ;y5cs;s  
gfr``z=>O  
27. 虾仁 Peeled Prawns ;'J L$=  
cJE2z2uW0  
28. 大虾 King Prawns wQ [2yq  
$T3/*xN  
29. 田螺 Winkles 5-]%D(y  
A9lqVMp64  
30. 小螺肉 Whelks Tops rZpc"<U  
pF"z)E|^  
31. 小虾米 Shrimps D4o?  
;iS}<TA  
32. 小贝肉 Cockles zh50]tX  
!L3Bvb;Q  
33. 龙虾 Labster =4Ex' %%(U  
@uH7GW}$g  
Y`( I};MO  
p}(w"?2  
肉类: vBM\W%T|d  
{v]>sn;P1  
牛肉 9 lA YCsX  
U*a!Gn7l  
Stewing Beef 小块的瘦肉 ={feN L  
1N#TL"lMS  
Steak & Kidney 牛排肉加牛腰 d5zzQ]|L  
aG=Y 6j G  
Frying steak 牛排 VQo7 se1P  
\nxt\KD  
Minced Beef 牛肉馅 <T0-m?D_$  
%o{vD&7\  
Rump Steak 牛后腿肉 \ 2".Kb@=  
_B W$?:)9  
Leg Beef 牛腱肉 "Ny_RF  
a`|/*{  
OX Tail 牛尾 fDbs3"H Q  
m+uh6IqN./  
OX heart 牛心 "_q5\]z\O  
*O 0*  
OX Tongues 牛舌 cUy6/x9&  
KE5f`h  
Barnsley Chops 带骨的腿肉 u $sX6  
_=}Y lR  
Shoulder Chops 肩肉 v3]q2*`G#  
&ul9N)A  
Porter House Steak 腰上的牛排肉 Wm3H6o*  
{z.}u5N  
Chuck Steak 牛肩胛肉(筋、油较多) A #jiCIc  
;W+.]_$6)T  
Tenderised Steak 拍打过的牛排 1/#N{rZ  
eY&UFe  
Roll 牛肠 wbr"z7}  
9:=a FP  
Cow hells 牛筋 y>~Ke UC  
;j/ur\37  
Honeycome Tripe 蜂窝牛肚 Jv)]7u  
(.n" J2qj  
Tripe Pieces 牛肚块 >StvP=our  
1eb1Lvn  
Best thick seam 白牛肚 `I'=d4  
,#"AWQ  
0kCUz  
:fj}J)9'xW  
猪肉: ; 9 '*w=V  
&Vonu*  
Minced Pork 肉馅 DF&C7+hO  
 j, G/[V  
Pork Liver 猪肝 ueWG/`ig  
WO}JIExy  
Pork feet 猪脚 a .] !  
Z;n}*^U  
Pork Kidney 猪腰 -<s?`Rnk  
<o]tW4\(R  
Pork Hearts 猪心 Pq_Il9  
q2hZ1o  
Pork Steak 无骨猪排 x b_C1n  
D#k>.)g  
Pork Chops 带骨猪排 \!YPht  
}RoM N$r  
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 @Sv  ?Ar  
:'rXu6c-  
Rolled Pork Belly 卷好的带皮猪腩 ?Z14l0iZ%d  
ucA6s:!={  
Pork sausage meat 做香肠的绞肉 v-Br)lLv  
}%jb/@~  
Smoked Bacon 醺肉 MRJdQCBV  
%9zcc)cP  
Pork Fillet 里肌肉 Nq9(O#}  
N[42al  
Spare Rib Pork chops 带肉猪小排 :))AZ7_  
sJ0y3)PQ  
Spare Rib of Pork 小排骨肉 Jl9T[QAJn1  
zJx<]=]  
Pork ribs 肋骨(可煮汤用) D(r|sw  
<T 7y85  
Black Pudding 黑香肠 pCC0:  
YTGup]d  
Pork Burgers 汉堡肉 +"p" ,Z  
]XP[tLY Y  
Pork-pieces 猪肉块 n" MFC  
}'Z(J)Bg  
Pork Dripping 猪油滴 p jrA:;  
p@Qzg /X  
Lard 猪油 aFC3yMKXh  
Hu'c )|~f  
Casserole Pork 带骨的腿肉 \?C(fp R  
o 86}NqK  
Joint肘子 I|`K;a  
\dfq& oyU\  
Ham hock 蹄膀 .z{7 rH  
^iI^)  
|]I?^:I  
q,*IR*B:a  
鸡肉: -J[D:P.Z  
(Hn,}(3S  
Fresh Grade Legs 新鲜大鸡腿 h{h=',o1  
Ia(A&Za  
Fresh Grade Breast 新鲜鸡胸肉 $h$+EE!  
t^7R6y  
Chicken Drumsticks 鸡腿 y k#:.5H  
r] ]Ke_s!  
Chicken Wings 鸡翅膀 ~q1 s4^J  
0CDTj,eK  
Chicken Liver 鸡肝 zY#U]Is  
r[?rwc^  
U5"F1CaW~  
>"Hj=?  
顶端 Posted: 2007-05-05 21:53 | [楼 主]
spica
Os quiero para siempre.
级别: 论坛版主

多谢发贴的人[3191]

 

得英文咋? 我想要Español.
歡迎光臨我的店鋪: http://shop57054641.taobao.com/
顶端 Posted: 2007-05-05 22:01 | 1 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
蓝调粤语 » 美食情报站



Total 0.020611(s) query 6, Time now is:02-24 23:33, Gzip enabled 粤ICP备06028238号
Powered by v6.3.2Certificate Code © 2003-08 PHPWind.com Corporation