本页主题: FC《龙珠Z外传——赛亚人灭绝计划》2018汉化公测版 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

lirdrepus
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 FC《龙珠Z外传——赛亚人灭绝计划》2018汉化公测版
 ┗ 轉貼自己的貼子

0
由於不能進去游戲下載,所以無法知道裏面是否有這個游戲,就在這裏再發一下吧 j$<uE{c  
原發佈:http://bbs.chinaemu.org/read-htm-tid-96841.html L+2!Sc,>  
7q?u`3l  
龍珠Z外傳 ——汉化公测版v0.95 `'9Kj9}   
分别有香港譯名版、海美译名版 N8|=K_;&  
2P`QS@v0a=  

'gd3 w~  
qG3 [5lti  
QIQ }ia  
劇本翻譯: QUELLER@中國龍珠論壇 Z)Y--`*  
*F/uAI^)  
潤色: Lirdrepus 50% |9D0?Y  
!U.Xb6  
打雜: Superjill iaO;i1K5U  
uP/PVoKQ  
鸣谢:心傷誰知 r(NfVQF  
=ZM#_uW  
hWpn~q  
悲剧塔可控、开始直接可玩小游戏建议用FCEUX最新版本玩,我用Nestopia捉波波时会有问题,按上就会和A一起按 '(A)^K>+  
CL%?K<um  
原汉化版有的BUG在这里也会有 /'?Fz*b  
V!G&Aen  
本版本为公测版,如无问题就是最终版了 =t1.j=oC  
d (]t}  
发现问题请附上有问题的句子或者贴图 4q o4g+  
(yQ]n91Q,  
%\PnsnJ9Q  
本作品只供怀旧,请勿用作商业用途 d&'z0]mOe  
iOz<n z  
U*F|Z4{W  
P lJl#-BO  
Lirdrepus fo~8W`H&  
>ijFQ667>j  
2018年10月1日 %||}WT-wv  
,\Gn  
6$[7t?u  
随便说几句 Bmuf[-}QW  
1 Y_e1tgmm  
转载请附上以上的汉化说明,要是能转载下面的也不介意 =$601r  
f 'aQ T  
再次感谢中国龙论的QUELLER,要是没有发现他的剧本翻译就不会有这个汉化版,到现在也未经得他的同意。 ']^e,9=Q  
(;YO]U4  
可控悲剧塔是照搬FC吧的BLOCK的,直接玩小游戏是参考了日攻的金手指 ' 8`{u[:  
i$[wgvJIV  
改了悟饭的头像(激斗武道会),原来的很有野比饭的感觉。也换了主持的头像(Z3) 3U=q3{%1  
6dTq&GZ\  
BX$t |t;!m  
这个汉化版是用酷哥卡带的rom修改的,本来是用外星的rom,发觉很多问题,期间十分感谢心傷誰知的帮忙。之后发现酷哥的rom,修复了外星的问题,于是就换了。两个rom码表一样,但文本地址不同,所以重新导入一遍。于是前期是用外星汉化的rom测试,大概是打完四小强之后,就改用酷哥的rom了。估计前面也可能有未曾预见的问题,大家多多包容。 |sz`w^#  
en>d  T  
两个译名版本,由于日文版里面有个笑点,两个版本的内容根据译名所有不一样。因为显字程序的问题,人名和道具名都只能显示两个字符,所以道具名字尽量做到比盗版翻译的好。人名的话,香港版比较好,大都能用两个字来表示,至于海美版,贝吉塔用了一个一看就知道的称呼,卖个关子吧。至于那个未来少年,用两个字的话,只能用大小来区分。 B[7|]"L@  
q]q(zUtU  
希望有高手可以解决这显字问题和对话文字自动翻页的问题。FC作图很有趣,但相当烧脑,佩服以前的游戏制作者。 j{N;2#.u  
@<Au|l`  
香港译名版
Dragon Ball Z Gaiden - Saiya Jin Zetsumetsu Keikaku_CH_HKG.rar vc o/h  
海美译名版
Dragon Ball Z Gaiden - Saiya Jin Zetsumetsu Keikaku_CH_HAI.rar   1;r^QAK&  
baidu: pan.baidu.com/s/1hf1RTt_BR1JwYQ6pwlYI5w K[)N/Q  
提取:llld
顶端 Posted: 2019-03-10 19:36 | [楼 主]
kissyou511
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 

入都入唔到呀     
顶端 Posted: 2019-03-11 18:36 | 1 楼
2326
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 

童年回忆。回不去的时光
顶端 Posted: 2021-12-17 23:47 | 2 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
蓝调粤语 » Games-游戏讨论区