本页主题: 食品的中英对照(一) 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

fiona_nan
级别: 新人

多谢发贴的人[1]

 食品的中英对照(一)

0
我的食堂博客 http://fiona-nan.blog.sohu.com 美女廚房,食咗先講~~喜欢美食的朋友可以去我那里小坐一下哦~~欢迎!!
FrS>.!OFn  
P=.W.oS  
海产类: Sk xaSJ"  
mb/Y  
1. 鲱 Herring /}wGmX! -!  
0T*jv! q>  
2. 鲑 Salmon gyIPG2d  
ufmFeeg  
3. 鳕 Cod ] GJskBm  
Rh39x-`Z  
4. 鲔鱼 Tuna !|SawT5t   
J?{uG8)  
5. 比目鱼 Plaice 0 }q/VH57  
4JucNGv  
6. 鱆鱼 Octopus 9.<$&mVk7`  
l#Iof)@#  
7. 乌贼 Squid 6;ICX2Wq'  
b8O:@j2  
8. 花枝 Dressed squid c#_%|gg  
K}6}Opr,Tt  
9. 鲭 Mackerel 7: ]I@Gc'  
4o'0lz]  
10. 北大西洋产的鳕鱼 Haddock B4|3@X0 (  
I\":L  
11. 鳟鱼 Trout (ps适合蒸来吃) o4d>c{p  
a &j H9  
12. 鲤鱼 Carp 9n1O@~  
=>&d[G[m!  
13. 鳕鱼块 Cod Fillets (可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃) T<!T mG  
(g5T2(_6L  
14. 海鳗 Conger (Eel) .DHPKz`W0  
uV{cvq$jy  
15. 海鲤 Sea Bream 1--5ok h  
s(-$|f+s  
16. 鳕鱼类 Hake OF!(BJ L  
^dRB(E}|)  
17. 红鲣 Red Mullet (可煎或红烧 来吃) MK,#"Ty}zK  
Ak&eGd$d  
18. 熏鲑Smoked Salmon uPt({H  
[WuN?H  
19. 带有黑胡椒粒的熏鲭Smoked mackerel with crushed pepper corn W A-\2  
iU5M_M$G  
20. 鲱鱼子 Herring roes sZA7)Z`7  
uL`_Sdjw  
21. 鳕鱼子 Boiled Cod roes ]9F$/M#  
qYF150  
22. 牡犡 Oyster c7Jfo x V  
&C6Z-bS"  
23. 蚌 Mussel(黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜) !E#FzY!}Pl  
`r+zNJ@q  
24. 螃蟹 Crab bdbTK8-  
" V'<dn  
25. 虾 Prawn +~Wg@   
eaB6e@]@  
26. 蟹肉条 Crab stick crTRfqF  
LYhjI  
27. 虾仁 Peeled Prawns N.(wR  
~T">)Y~+xI  
28. 大虾 King Prawns *QH~ z2:[  
%1h%#/ #[  
29. 田螺 Winkles #|-i*2@oR  
D6N 32q@  
30. 小螺肉 Whelks Tops \8Y62  
<!;NJLe`  
31. 小虾米 Shrimps .:r l<.  
*{<46 0`!q  
32. 小贝肉 Cockles \&BT#8ELG  
4m1@lnjp  
33. 龙虾 Labster SR>(GQ,m0;  
_D"V^4^yqu  
s'B$/qCkR  
'/2)I8  
肉类: ,,8'29yEq  
<H,E1kGw9  
牛肉 ,8@q2a/  
aOhi<I`*  
Stewing Beef 小块的瘦肉 d~qZ;uw  
W#9A6ir>  
Steak & Kidney 牛排肉加牛腰 B,b^_4XX$  
Y>2oU`ly,  
Frying steak 牛排 \=c@  
T_j0*A $  
Minced Beef 牛肉馅 &SM M<^P.  
("s!t?!&YS  
Rump Steak 牛后腿肉 Hy1pIUsx  
R i/D>[  
Leg Beef 牛腱肉 ]D_ AZI  
i4<n#]1!t  
OX Tail 牛尾 =>*9"k%m  
PTpGZ2FZ  
OX heart 牛心 LHMA-0$?)  
R:y u  
OX Tongues 牛舌 :0% $u>;O:  
a/Cc.s   
Barnsley Chops 带骨的腿肉 |?LUt@r;  
6oLZH 6fG  
Shoulder Chops 肩肉 i%otvDn1  
wV"C ,*V  
Porter House Steak 腰上的牛排肉 0E`6g6xMS  
pbNW l/|4  
Chuck Steak 牛肩胛肉(筋、油较多) 3&Fqd  
*Edr\P  
Tenderised Steak 拍打过的牛排 O;RNmiVoq  
KDYyLkI dr  
Roll 牛肠 $F~hL?"?  
qR8 BS4q_p  
Cow hells 牛筋 J.pe&1  
Zq>}S R  
Honeycome Tripe 蜂窝牛肚 \:-N<[  
-u%'u~s  
Tripe Pieces 牛肚块 W'M\DKJ?  
^<nN~@j  
Best thick seam 白牛肚 Y^CbpG&-vC  
V39)[FH}  
O7\ )C]A  
s*W)BK|+?  
猪肉: X5eTj  
&-6 D'@  
Minced Pork 肉馅 Eb=;D1)y]  
4C_-MJI  
Pork Liver 猪肝 2F#R;B#2  
aXefi'!6  
Pork feet 猪脚 jZ>'q/  
@7 *Ag~MRb  
Pork Kidney 猪腰 R!.HS0i.  
[ {B1~D-  
Pork Hearts 猪心 ^R4eW|H  
20f):A6  
Pork Steak 无骨猪排 v#`Wf}G  
;{inhiySN  
Pork Chops 带骨猪排 Y">;2Pt;  
E$[\Fk}S  
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 HSOdqjR*  
bMD'teJ  
Rolled Pork Belly 卷好的带皮猪腩 9c=_p'G3Fw  
>cD+&h34  
Pork sausage meat 做香肠的绞肉 n]@+<TA<uA  
`8TM<az-L  
Smoked Bacon 醺肉 VmkYl$WZo  
8Db~OYVJG  
Pork Fillet 里肌肉 ?8(`tS(_?  
iEki<e/  
Spare Rib Pork chops 带肉猪小排 2`vCQV  
BQB O]<99  
Spare Rib of Pork 小排骨肉 jl2nR o  
r[Q$w>  
Pork ribs 肋骨(可煮汤用) vO{ijHKE  
S/d})8~.  
Black Pudding 黑香肠 H]=3^g64  
dtM@iDljj  
Pork Burgers 汉堡肉 5.[{PJ]bq  
45j+n.9=  
Pork-pieces 猪肉块 d=qpT b;(  
h;4g#|,  
Pork Dripping 猪油滴  A ] U]  
X=\ #n-*  
Lard 猪油 fe37T@  
;wQWt_OtuJ  
Casserole Pork 带骨的腿肉 FYcMvY  
`8dE8:# Y  
Joint肘子 fSqbGoIQ  
RaU.yCYyu  
Ham hock 蹄膀 J82{PfQ"  
U[A*A^$c}  
(v  4  
ZHC sv]l  
鸡肉: ax^${s|{-  
rmMO-!s  
Fresh Grade Legs 新鲜大鸡腿 7lVIN&.=  
xeI ,Kz."  
Fresh Grade Breast 新鲜鸡胸肉 #`p>VXBj!  
q9 ;\B&  
Chicken Drumsticks 鸡腿 kW!:bh  
$0*47+f  
Chicken Wings 鸡翅膀 pMquu&Td  
5HbTgNI  
Chicken Liver 鸡肝 Qwa"AY 5pW  
A pjqSz"  
if}]8  
D9C}Dys  
顶端 Posted: 2007-05-05 21:53 | [楼 主]
spica
Os quiero para siempre.
级别: 论坛版主

多谢发贴的人[3191]

 

得英文咋? 我想要Español.
歡迎光臨我的店鋪: http://shop57054641.taobao.com/
顶端 Posted: 2007-05-05 22:01 | 1 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
蓝调粤语 » 美食情报站