本页主题: FC《龙珠Z外传——赛亚人灭绝计划》2018汉化公测版 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

lirdrepus
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 FC《龙珠Z外传——赛亚人灭绝计划》2018汉化公测版
 ┗ 轉貼自己的貼子

0
由於不能進去游戲下載,所以無法知道裏面是否有這個游戲,就在這裏再發一下吧 E| YdcS  
原發佈:http://bbs.chinaemu.org/read-htm-tid-96841.html #>Y'sd5'A  
biozZ  
龍珠Z外傳 ——汉化公测版v0.95 ]J9cVp  
分别有香港譯名版、海美译名版 GEjd7s]C  
VKm!Ri$  

 `G1&Z]z  
!|2VWI}  
kVI#(uO  
劇本翻譯: QUELLER@中國龍珠論壇 sC00un%  
OI} &m^IOo  
潤色: Lirdrepus r[.>P$U  
obK*rdg ,  
打雜: Superjill s%iOUL2/  
,U )"WLmY  
鸣谢:心傷誰知 ]fnnZ  
T9 <2A1  
%8aC1x  
悲剧塔可控、开始直接可玩小游戏建议用FCEUX最新版本玩,我用Nestopia捉波波时会有问题,按上就会和A一起按 wiOgyMdx  
|8%m.fY`  
原汉化版有的BUG在这里也会有 'tN25$=V&W  
5#3W5z  
本版本为公测版,如无问题就是最终版了 2>} xhQJ  
_<$>*i R  
发现问题请附上有问题的句子或者贴图 krq/7|  
d"G+8}.4  
<J(sR  
本作品只供怀旧,请勿用作商业用途 {Z;jhR,  
x# ~ x;)  
Sz{O2 l Y  
%pu Lr'Y  
Lirdrepus DlMe5=n -u  
#X: 'aj98  
2018年10月1日 @4%L36k  
k^$+n_   
m6eZ_ &+u  
随便说几句 b1pQ`qt  
CV$],BM  
转载请附上以上的汉化说明,要是能转载下面的也不介意 SUWD]k>PH  
O_$dI*RK  
再次感谢中国龙论的QUELLER,要是没有发现他的剧本翻译就不会有这个汉化版,到现在也未经得他的同意。 VZ>On$hp  
pqvOJ#?Q}=  
可控悲剧塔是照搬FC吧的BLOCK的,直接玩小游戏是参考了日攻的金手指 $@\mpw ANl  
Z') pf  
改了悟饭的头像(激斗武道会),原来的很有野比饭的感觉。也换了主持的头像(Z3) M:Er_,E  
n}A\2bO  
$&|y<Y=  
这个汉化版是用酷哥卡带的rom修改的,本来是用外星的rom,发觉很多问题,期间十分感谢心傷誰知的帮忙。之后发现酷哥的rom,修复了外星的问题,于是就换了。两个rom码表一样,但文本地址不同,所以重新导入一遍。于是前期是用外星汉化的rom测试,大概是打完四小强之后,就改用酷哥的rom了。估计前面也可能有未曾预见的问题,大家多多包容。 _u"nvgVz9  
z eP}tzQO  
两个译名版本,由于日文版里面有个笑点,两个版本的内容根据译名所有不一样。因为显字程序的问题,人名和道具名都只能显示两个字符,所以道具名字尽量做到比盗版翻译的好。人名的话,香港版比较好,大都能用两个字来表示,至于海美版,贝吉塔用了一个一看就知道的称呼,卖个关子吧。至于那个未来少年,用两个字的话,只能用大小来区分。 M)?dEgU}M  
TUL _TR  
希望有高手可以解决这显字问题和对话文字自动翻页的问题。FC作图很有趣,但相当烧脑,佩服以前的游戏制作者。 YL jHt\  
QQk{\ PV  
香港译名版
Dragon Ball Z Gaiden - Saiya Jin Zetsumetsu Keikaku_CH_HKG.rar :J} t&t  
海美译名版
Dragon Ball Z Gaiden - Saiya Jin Zetsumetsu Keikaku_CH_HAI.rar   2)?(R;$,  
baidu: pan.baidu.com/s/1hf1RTt_BR1JwYQ6pwlYI5w 0U66y6  
提取:llld
顶端 Posted: 2019-03-10 19:36 | [楼 主]
帖子浏览记录 版块浏览记录
蓝调粤语 » Games-游戏讨论区